Dienstag, 31. Mai 2011

Walderdbeere - woodland strawberry


Die Walderdbeere wird schon seit der Steinzeit konsumiert, wurde von den Griechen in der Antike als Delikatesse genossen und im Mittelalter als Kulturpflanze verwendet. Seit der Kreuzung zweier grossfruchtiger Erdbeersorten ist die Walderdbeere jedoch aus dem kommerziellen Anbau weitgehend verschwunden. Unter Gourmets wird die sehr geschmackvolle Frucht jedoch nachwievor für die Veredelung von Konfitüren, Saucen und Likören gebraucht und in der Kosmetik und alternativen Medizin findet sie ebenso Verwendung. Als Bodendecker im privaten Garten ist die Walderdbeere sehr zu empfehlen und man möchte den Genuss beim Verzehr nicht mehr missen.
___________________________

The woodland strawberry has been consumed since the Stone Age, enjoyed as a delicacy by the ancient Greeks and used as crop in the Middle Ages. However, the woodland strawberry disappeared from the comercial cultivation due to the crossbreed of two american strains with big fruits. Up today gourmets use this tasteful fruit for improvement in jam, sauces and liqueurs and it finds use in cosmetics and alternative medicine. As a ground-cover plant in private gardens the woodland strawberry is recommended and you will never want to do without the relish again.

Donnerstag, 26. Mai 2011

Cinque Terre









Die Sonne scheint, der Himmel ist blau und es ist schwül warm draussen. In mir werden Sommergefühle wachgeweckt und das Reisefieber packt mich. Leider muss ich noch einige Zeit warten, bis ich in die Ferien fahren darf. Bis dahin betrachte ich die Fotos aus dem letzten Jahr: Die Schönheit des verträumten, naturgeschützten Cinque Terre-Gebiets mit den fünf malerischen Dörfern Monterosso al Mare, Vernazza, Corniglia, Manarola und Riomaggiore entlang der ligurischen Riviera Italiens begeistert mich auch heute noch.
___________________________

The sunny blue sky and the humid heat outside awake the summer feeling within me and holiday fever grips me. Unfortunately there is a little time to wait until I can go on holiday. Up to that point I look at last years pics: I am still delighted with the loveliness of the dreamy, nature protected region of Cinque Terre with the five picturesque villages Monterosso al Mare, Vernazza, Corniglia, Manarola and Riomaggiore alongside the Ligurian Riviera of Italy. 

Sonntag, 15. Mai 2011

Mohn - papaver


Schaut man derzeit während einer Zugfahrt aus dem Fenster, sieht man neben wachsenden Getreideähren rote Klatschmohnpunkte. Die ersten Zeichen des Frühsommers kann man sich mit einer kurzen Velofahrt und einer Schere ins Haus bringen.
___________________________

If you take a look out of the window of the train, there are red blotchs of papaver next to ears. With scissors on a short cycle ride you can take home the first signs of early summer.

Mittwoch, 11. Mai 2011

Fidelia: Hochzeit - wedding


Für eine Freundin, die kürzlich geheiratet hat, habe ich diese Karte gestaltet. Die Karte gehört ebenfalls zur Geschenkkarten-Kollektion Fidelia, bei der ich neben der filigranen Scherenschnitttechnik einzelne Elemente zeichne und die Karte mit Papier hinterlege.
___________________________

For a friend who married a few days ago I created this gift card. The card is also a part of the collection Fidelia, where I used the technique of the filigree papercutting and drew some elements by hand.

Sonntag, 8. Mai 2011

Lichtblick - ray of hope


Möge sich immer wieder ein Türchen öffnen...
Wir wünschen einen guten Start in die nächste Woche!
___________________________

May there always be a little ray of hope...
We wish you an auspicious start into the next week!

Sonntag, 1. Mai 2011

Spargelzeit


Die Spargelzeit hat begonnen! Wir haben es uns mit folgender Eigenkreation sogleich schmecken lassen:

Dorschfilet
grüne Spargeln
Petersilie
Butter
Mehl 
Eigelb
Salz und Pfeffer

Die Spargeln schälen, dann während 30 Minuten im Steamer garen.
Das Dorschfilet im Eigelb, dann im Mehl wenden. In etwas Butter anbraten und würzen.
Für die Spargeln etwas Butter schmelzen, klein geschnittene Petersilie dazugeben und vor dem Servieren über die Spargeln verteilen.